享受生活-Enjoy your life

巅峰的英文翻译

来源:有意思吧

我一直对英语很纠结,考二级靠了两次才过,四级直接就不报了,省得浪费钱.现在看到如此高水平的翻译.我悉然了.觉得我的英语水平也没想象中的那么差.至少我不会这样翻译.

下面就让你见识一下站在翻译界巅峰的人们是怎么翻译的。

囧死人的英文翻译

ICBC只为男性服务!啥时候也出个对母业务啊?

囧死人的英文翻译

中国海事,拼音大王!

囧死人的英文翻译

干货。注意,“干”读四声……

囧死人的英文翻译

No May……不作点评

囧死人的英文翻译

办-公-室。幸亏没像干货那样理解,否则,办…公…开始往耽美方向发展

囧死人的英文翻译

好吧好吧,我承认,你说的是“中-山西路(middle shanxi)”,不是“中山-西路”

囧死人的英文翻译

很销魂的翻译

囧死人的英文翻译

Pissing or shitting……I服了U!

囧死人的英文翻译

进站口,Jin mouth。不介意的话你们可以翻译成Jin ass。

囧死人的英文翻译

又来了。Fuck the fruit……

囧死人的英文翻译

芬达——我很芬芳的到达了

小可乐——(我不知道该怎么说了)small may be happy.知识补充:大可乐是——big may be happy.

小雪碧——这个理解起来有点难度,想来想去搞不懂译者是这么想的。看来我对中国文化了解的还不够深,原来20th solar term——是二十四节气中的“小雪”,加上blue,就是小雪碧了……

囧死人的英文翻译

金银馒头……果然商人的眼里只有钱!

囧死人的英文翻译

Last Bridge…是上桥不是上一座桥!!

囧死人的英文翻译

囧死人的英文翻译

一次“性”

囧死人的英文翻译

可以借我个电子词典吗?我想翻译一下四大名著…

囧死人的英文翻译

下次一定要选个稳定的翻译网站啊,都服务器错误了……

=============相关日志=============

发表你的评论